Tuesday 19th March 2019
x-pressed | an open journal
April 14, 2014
April 14, 2014

Portugal: Otvoreno pismo premijeru

Author: António Mariano Translator: Idemo dalje
Source: Jornali  Category: Letters from home
This article is also available in: elenpt-pt
Portugal: Otvoreno pismo premijeru

Umorni smo od gledanja kako naša rodbina, prava i snovi emigriraju. Nastavljamo borbu sve dok ti ne budeš sljedeći na redu.

Slušaj, Passos… moje ime je Antonio Mariano, Portugalac sam 55 godina, lučki radnik 35 a sindikalni predstavnik 18 godina. Izabrani smo – u mom slučaju na izravnim izborima a u tvom na indirektnim, izabrala te je većina predstavnika parlamenta koji su i sami izabrani – da bi predstavljali određeni svijet.
Ja predstavljam skoro 400 lučkih radnika koji su izabrali moj tim na čelu naše stogodišnje radničke borbe, započete 1896., kako bi zastupali pojedinačne i kolektivne interese, naše i onih koji će u budućnosti raditi ovaj rizični posao pun emocija. Ti predstavljaš više od 10 milijuna građana, u koje su uključeni i lučki radnici. Sve drugo je more sukoba koji nas razdvajaju, toliko su različiti modeli i vrijednosti društva koje branimo.

Počnimo od vrijednosti na kojima zasnivaš svoj profesionalnu obuku, podcrtavam Laž čija si inkarnacija, koju tako dobro kultiviraš, koja prožima tvoje postojanje. Gledam tvoj primjer i počinjem se pitati kako bih ja mogao obavljati posao za kojeg sam izabran ako bih neprestano lagao partnerima, govoreći im danas suprotno od onoga što sam im rekao jučer, ne ispunjavajući obećanja nebeske glazbe sa prošlih izbora.

Spekuliram o ogromnom problemu savjesti koji bi me mučio ako ne bih bio u službi interesa onih koji su me izabrali, ako bih bio kupljen. Na sreću, lučki radnici mi takvo ponašanje nikada ne bi dozvolili, na kraju krajeva, pokazali bi mi gdje su vrata za izlaz.

Ti si se popeo na vlast i pretpostavljam da za to imaš jake razloge, sudeći po tvojim guruima, konzultantima i ostatkom ljudi koji te okružuju. Upravo ti loši utjecaji, udruženi sa financijskim centrima koji te sponzoriraju i upravljaju lukama, započeli su zakonodavnu pljačku i klimu nekažnjivosti u odnosu na pravne i ugovorne povrede kojima smo izloženi.

Kao što sada vidiš, nakon sporazuma kojeg smo potpisali 14. veljače sa šefovima u Lisabonu, naše najznačajnije postignuće bio je povratak 47 otpuštenih lučkih radnika. Ova naša borba bi trebala biti i tvoja, borba za kvalitetno zapošljavanje, s dostojanstvom koje bi trebao priznati Portugalcima, za stvarne politike zapošljavanja koje bi izbjegle krvarenje naših mladih i manje mladih ljudi u rijeke nezaposlenosti, emigracije, očaja i smrti.

Ne prolazi niti jedan dan bez tvog govora o naporima Portugalaca kao što nema niti jednog dana kada ih ne poštuješ. Mi, lučki radnici, čak i kroz duge procese borbi, nikada nismo zaustavili izvoz i uvoz koji su zemlji potrebni. Što si ti učinio osim što si sve učinio još težim? Ima li ikoga sa gorim indeksom proizvodnje? Čak i kada znamo da za tebe ekonomiju čine kompanije a za mene ljudi. Ne znam nikoga tko je više razorio nacionalnu ekonomiju, idući putem tvojih prethodnika, suučesnika u ovoj tvojoj vladavini.

Bijes kojim guraš svoju ideološku agendu toliko je radikalan da nisi u stanju vidjeti posljedice po ljudske živote. U luci Lisabon, na primjer, realnost koju bolje poznajem, nerazumnost lučkih zakona koje si ti odobrio usprkos svemu i svima, dovela je do nepoštenih otkaza za 47 lučkih radnika čiji je posao bio ključan za rad luke. Šefovi su to shvatili i posvetili se tome da ih sve vrate natrag ali ništa ne može izbrisati patnju jednogodišnje nezaposlenosti. Da li uopće imaš ideju što ona znači? Dobro mi je poznato kako jedino brineš o performansama izvoza – realnost koju si otežao – ali moram ti reći kako tvoja nepopustljivost ima ogromni utjecaj na živote ljudi. Nezaposlenost je gotovo uvijek krivac za druge pojave, od razvoda do depresije, od napuštanja djece do gubitka kuće, od gubitka perespektive do emigracije.

Passos, slušaj… Umorni smo od gledanja kako naša rodbina, prava i snovi emigriraju, nastaviti ćemo se boriti kako bi brzo shvatio da je najbolje za sve da odete ti, tvoja vlada i tvoji bankari. Nitko neće pustiti suzu kada otploviš. Tvoj odlazak danas uvjet je za bolju budućnost ljudi sutra. Naravno da to nije dovoljno, ali će toga dana sve ponovno započeti, ispočetka i čisto.

Predsjednik Saveza lučkih radnika, radnika u prometu i pomorskih službenika Središnjeg i Južnog Portugala.

This article is also available in:

Translate this in your language

Like this Article? Share it!

Leave A Response